RESPUESTA RÁPIDA
"I do my homework" es una frase que se puede traducir como "hago mi tarea", y "after-school" es un adjetivo que se puede traducir como "extraescolar". Aprende más sobre la diferencia entre "I do my homework" y "after-school" a continuación.
I do my homework(
ay
du
may
hom
-
wuhrk
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. hago mi tarea
I do my homework after school every day.Todos los días hago mi tarea al salir de la escuela.
b. hago mis deberes
Mom, if I do my homework now, can I go play in the park?Mamá, si hago mis deberes ahora, ¿puedo irme a jugar al parque?
after-school(
ahf
-
tuhr
-
skul
)Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
a. extraescolar
Our school offers a host of after-school workshops and activities.Nuestra escuela ofrece una variedad de talleres y actividades extraescolares.
Sheila is in the after-school dance class.Sheila está en la clase de danza extraescolar.
b. extracurricular
Marco plays lacrosse in an after-school program.Marco juega lacrosse en un programa extracurricular.